Skip to content
FacebookTwitterLinkedinYoutubeInstagram
  • Join ATA
  • Renew
  • Shop ATAware
  • Contact Us
  • Log In Welcome, My Account
American Translators Association (ATA)
Find a Language Professional
  • Certification
    • Certification
      • Guide to ATA Certification
      • What is a Certified Translation?
      • How the Exam is Graded
      • Review and Appeal Process
      • Looking for more information?
    • Taking the Exam
      • About the Exam
      • How to Prepare
      • Practice Test
      • Exam Schedule
    • Already Certified?
      • Put Your Credentials To Work
      • Continuing Education Requirement
    • Register Buttons
      • Register for Exam
         
      • Order Practice Test
  • Career and Education
    • For Newcomers
      • Student Resources
      • Starting Your Career
      • The Savvy Newcomer Blog
    • For Professionals
      • Growing Your Career
      • Business Strategies
      • Next Level Blog
      • Client Outreach Kit
      • Mentoring
    • Resources
      • For Educators and Trainers
      • Tools and Technology
      • Publications
      • School Outreach
    • Event Buttons
      • Visit ATA66
      • Upcoming Webinars
  • Client Assistance
    • Client Resources
      • Why Should I Hire a Professional?
      • Translator vs. Interpreter
      • Buying Language Services
    • More Client Resources
      • Need a Certified Translation?
      • What is Machine Translation?
      • The ATA Compass Blog
    • Find a Translator Button
      • Find a Language Professional
  • Events
    • Events
      • Annual Conference
      • Free Events for ATA Members
      • Certification Exam Schedule
    • More Events
      • Virtual Workshops and Events
      • Live and On-Demand Webinars
      • Calendar of Events
    • Event Buttons
      • Visit ATA66
      • Upcoming Webinars
         
  • News
    • Industry News
    • Advocacy and Outreach
    • The ATA Chronicle
    • The ATA Podcast
    • ATA Newsbriefs
    • Press Releases
  • Member Center
    • Member Resources
      • Join ATA
      • Renew Your Membership
      • Benefits of Membership
      • Divisions & Special Interest Groups
      • Chapters, Affiliates, Partners, and Other Groups
      • Get Involved
      • Member Discounts
      • Shop ATAware
    • Already a Member?
      • Member Login
      • Connect with Members
      • Credentialed Interpreter Designation
      • Become a Voting Member
      • Submit Member News
      • Submit Your Event
      • Contact Us
    • Member Buttons
  • About Us
    • About ATA
      • Who We Are
      • Honors and Awards Program
      • Advertise with Us
      • Media Kit
    • How ATA Works
      • Board of Directors
      • Committees
      • Policies & Procedures
      • Code of Ethics
      • ATA Team
    • Contact Button
      • Contact ATA
  • Join ATA
  • Renew Your Membership
  • Contact Us
  • Log In
  • Find a Language Professional
next-level-background-7

A Bid Too Far – On Reaching For and Losing Projects

June 28, 2023 | Next Level | No Comments | Business Strategies
A bid too far – On reaching for and losing projects

This post is a reblog, originally published on Tip of the Tongue. It is republished with permission from the author.


The question of when a price proposal is too high is quite complex. Last week, I submitted a bid for a specialized service to an experienced professional. In my proposal, I took into account my investments in terms of time and energy as well as my assessment of his perception of value and ability to pay for and appreciate the result. I would like to say the negotiation ended in agreement but, alas, he wrote to me that I was far too expensive. My responding email providing further justification of the amount elicited a respectful but delayed response.

This process of guestimation is present in all price negotiations. The service provider needs to consider all the inputs, including the cost of living, time involved, material, paperwork and a factor for the difficulty involved in the work. On the other hand, since the value of any object is what another person is willing to pay for it, the service provider wanting to maximize profit must somehow guess based on known factors the amount beyond which the proposal is not relevant. For example, in translation, these factors include status, i.e., agency or end customer, price expectations of the location, e.g., Germany vs. India, competition, and personal loyalty, e.g., does the customer know and trust the service provider. To explain the last term, the expression better the devil you know frequently applies to price choices. In most cases, the provider does not actually know the budget or actual price proposed by other bidders. Thus, the minimum price reflects all the costs while the ceiling is the assessment of the customer’s definition of value and ability to pay.

Even with experience, it is difficult to accurately make that calculation every time. Sometimes, it turns out that a higher bid would have been accepted. Other times it appears that that the proposal was too high, either after receiving a response stating that message or by the lack of any response at all. The best strategy to respond to a price complaint is to explain or restate the benefits and ultimate value, and possibly provide a small discount as a matter of good faith, especially when dealing with people whose culture involves negotiation, such as in the Far and Middle East. When a proposal is tacitly or explicitly rejected without explanation, it is good business practice to invest a few minutes reviewing the bases of the proposal and ascertaining which lessons, if any, can be applied in the future. No service provider wins them all.

Most of the time, individual cases without full knowledge of the reasons for the rejection create a poor basis for changing pricing policy. First, it is often impossible to know if price was the actual issue. Secondly, even if lowering prices in future bids does lead to greater volume, the resulting jobs may fill the calendar, often making it impossible to take on higher-paying work, a phenomenon called opportunity cost. Instead, a better long-range strategy is to imagine, identify, locate, and market to customers that can and will pay the desired rate. Granted, in the short term, it may mean less income but, in the long term, it greatly increases the chance of success on high bids. As an example, luxury car manufacturers market to potential customers with the relevant income, not young couples. While immediate needs may require a reduction of rates, it is a risky strategy over time.

In practice, it is necessary to emotionally accept failure. No service provider wins 100% of its bids. Furthermore, it is often impossible to understand the factors involved in the final decision, which may only partially involve price. To survive as independent, it truly helps to believe that a great project is right around the corner. Admittedly, such a belief requires faith but also is the product of a solid client base and consistent marketing, two elements that the entrepreneur does control. It should be noted that some clients do later return to the ‘high” bid when they discover that price and quality sometimes correlate. As a positive factor, the failure to attain a job can mean more time for children, family hobbies, and mushroom picking, to name just a few pleasurable activities. All work and no play does not make for a balanced and happy life.

Every freelancer occasionally reaches for a bridge too far and proposes a price too high. Such events may be disappointing but help us grow and even prosper. To apply that famous line by Tennyson (not Shakespeare), it is better to have bid and lost than not to have bid at all.


About the Author

Stephen Rifkind – Gaguzia Translations – since 2005. He translates from Hebrew, French and Russian to English, both US and UK, specializing in legal and financial documents, in particular contracts and official documents.  He is a member of the ATA and SFT (France), a Recognized Translator by the Israeli Translators Association and a Proz.com certified Pro. His eclectic education background includes a BA in Russian, Teaching Credentials in French, an MBA and legal studies. He has also been a Lecturer of English at Braude College of Engineering in Karmiel, Israel for over 20 years. He has had a blog for 10 years.

Share this

Posts navigation

← The Scammers’ New Clothes
How to Make More Money Fast – the 80/20 Principle for Freelance Translators →

Leave a Comment Cancel Reply





I accept the Privacy Policy

  • Home
  • Meet the Team
  • Resources
  • Write for Us

Recent Posts

Translator Profile: Lucy Gunderson, CT
Expanding Your Freelance Business, or Turning it Into an Agency
ATA65 Conference Preview: Business Practices Education at ATA65
The Global Reads Book Club
Getting Your Freelance Business Ready for a Summer Slowdown
Breaking Into Book Translation
Narrowing Down, When You Want to Do Everything
Adding New Services and Admitting I Was Wrong
The Case Against Raising Your Translation Rates In 2024 (and why it doesn’t hold water)
Managing Your Freelance Client Portfolio

Subscribe to Next Level


Have an idea for us?

If you have feedback or ideas for future articles, contact the Business Practices Committee.

Email Us

Connect with Us

Contact Us
Language Services Directory
ata_logo_footer

American Translators Association
211 N. Union Street, Suite 100
Alexandria, VA 22314

Phone +1-703-683-6100
Fax +1-703-778-7222

  • Certification
  • Career and Education
  • Client Assistance
  • Events
  • News
  • Member Center
  • About Us
  • Member Login
  • Contact Us
  • Sitemap
  • Privacy Policy
  • Accessibility Statement
  • Submit Feedback

© 2025 - American Translators Association

Find a Language Professional
Scroll To Top
By clicking accept or closing this message and continuing to use this site, you agree to our use of cookies.I AcceptPrivacy Policy